Tłumaczenia medyczne
Tłumaczenia medyczne to niezwykle odpowiedzialna specjalizacja, gdzie precyzja i dokładność mają bezpośredni wpływ na zdrowie i życie pacjentów. Nasze biuro oferuje profesjonalne tłumaczenia medyczne polsko-angielskie oraz tłumaczenia medyczne angielsko-polskie wykonywane przez tłumaczy posiadających wykształcenie medyczne lub wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach medycznych.
Specjalizujemy się w tłumaczeniach medycznych obejmujących wszystkie rodzaje dokumentacji medycznej. Wykonujemy tłumaczenia kart pacjenta, historii choroby, wypisów ze szpitala, wyników badań laboratoryjnych, opisów badań obrazowych, zaświadczeń lekarskich, recept oraz innej dokumentacji medycznej.
Tłumaczenia medyczne dokumentacji pacjenta polsko-angielskie są niezbędne dla Polaków korzystających z opieki zdrowotnej w UK. Brytyjscy lekarze w NHS potrzebują przetłumaczonej historii choroby, wyników badań i dokumentacji z Polski, aby zapewnić właściwą kontynuację leczenia. Precyzyjne tłumaczenie medyczne może mieć kluczowe znaczenie dla zdrowia pacjenta.
Tłumaczenia medyczne dla przemysłu farmaceutycznego obejmują ulotki leków, charakterystyki produktów leczniczych (ChPL), dokumentację rejestracyjną, protokoły badań klinicznych, raporty z badań oraz materiały informacyjne dla lekarzy i pacjentów. Firmy farmaceutyczne wprowadzające produkty na rynek UK potrzebują profesjonalnych tłumaczeń medycznych polsko-angielskich.
Tłumaczenia medyczne publikacji naukowych obejmują artykuły do czasopism medycznych, streszczenia konferencyjne, prace badawcze oraz materiały edukacyjne. Polscy lekarze i naukowcy publikujący w międzynarodowych czasopismach potrzebują precyzyjnych tłumaczeń medycznych na język angielski.
Tłumaczenia medyczne dokumentacji wyrobów medycznych obejmują instrukcje obsługi urządzeń medycznych, dokumentację techniczną, etykiety, materiały szkoleniowe oraz dokumentację zgodności CE. Producenci wyrobów medycznych eksportujący do UK wymagają tłumaczeń zgodnych z brytyjskimi przepisami o wyrobach medycznych.
Wykonujemy również tłumaczenia medyczne angielsko-polskie – tłumaczenia brytyjskiej dokumentacji medycznej na język polski. Tłumaczenia NHS letters, diagnoz, zaleceń lekarskich i recept na polski są przydatne dla pacjentów, którzy chcą skonsultować się z lekarzem w Polsce lub kontynuować leczenie po powrocie.
Gwarantujemy pełną poufność wszystkich tłumaczonych dokumentów medycznych zgodnie z przepisami o ochronie danych osobowych. Nasze tłumaczenia medyczne charakteryzują się najwyższą dokładnością terminologiczną i merytoryczną.
Ceny tłumaczeń medycznych ustalamy indywidualnie w zależności od rodzaju dokumentu i specjalizacji medycznej. Skontaktuj się z nami, aby otrzymać bezpłatną wycenę tłumaczenia medycznego.